Hosea 11:11

SVZij zullen bevende aankomen als een vogeltje uit Egypte, en als een duif uit het land van Assur; en Ik zal hen doen wonen in hun huizen, spreekt de HEERE.
WLCיֶחֶרְד֤וּ כְצִפֹּור֙ מִמִּצְרַ֔יִם וּכְיֹונָ֖ה מֵאֶ֣רֶץ אַשּׁ֑וּר וְהֹושַׁבְתִּ֥ים עַל־בָּתֵּיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Trans.yeḥerəḏû ḵəṣipwōr mimmiṣərayim ûḵəywōnâ mē’ereṣ ’aššûr wəhwōšaḇətîm ‘al-bātêhem nə’um-JHWH:

Algemeen

Zie ook: Assyrie, Duif, Egypte, Huis, Profetie (OT), Vogels, Vogeltrek
Zacharia 10:10

Aantekeningen

Zij zullen bevende aankomen als een vogeltje uit Egypte, en als een duif uit het land van Assur; en Ik zal hen doen wonen in hun huizen, spreekt de HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יֶחֶרְד֤וּ

Zij zullen bevende aankomen

כְ

-

צִפּוֹר֙

als een vogeltje

מִ

-

מִּצְרַ֔יִם

Egypte

וּ

-

כְ

-

יוֹנָ֖ה

en als een duif

מֵ

-

אֶ֣רֶץ

het land

אַשּׁ֑וּר

van Assur

וְ

-

הוֹשַׁבְתִּ֥ים

en Ik zal hen doen wonen

עַל־

in

בָּתֵּיהֶ֖ם

hun huizen

נְאֻם־

spreekt

יְהוָֽה

de HEERE


Zij zullen bevende aankomen als een vogeltje uit Egypte, en als een duif uit het land van Assur; en Ik zal hen doen wonen in hun huizen, spreekt de HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!